Ahearn, Laura M. 2001. Language and agency. Annual Review of Anthropology 20: 109-137.
Amorrortu, Estíbaliz, Fernando Ramallo y Maite Puigdevall (eds.). 2019. Neohablantes de lenguas Minorizadas en el Estado Español. Madrid: Iberoamericana Editorial.
Annamalai, Elayaperumal y Tove Skutnabb-Kangas. 2020. Social justice and inclusiveness through linguistic human rights in education. En Andrea C. Schalley y Susana A. Eisenchlas (eds.). Handbook of Home Language Maintenance and Development, pp. 377-400. Berlin/Boston: De Gruyter Mouton.
Bandura, Albert. 2010. Modeling. En Irving B. Weiner y W. Edward Craighead (eds.). The Corsini Encyclopedia of Psychology, vol 3. New Jersey/Canada: John Wiley & Sons.
Bourdieu, Pierre. 1991. Language and symbolic power. Cambridge, MA: Harvard Univ. Press.
______ [1980] 2008. El sentido práctico. Madrid: Siglo XXI.
Clarke, Victoria y Virginia Braun. 2017. Thematic analysis. The Journal of Positive Psychology 12(3): 297 - 298. http://dx.doi.org/10.1080/17439760.2016.1262613
Consello da Cultura. 2017. Prácticas e actitudes lingüísticas da mocidade en Galicia. Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega.
Deumert, Ana. 2018. Commentary. On Participation and Resistance. En Lisa Lim, Christopher Stroud y Lionel Wee (eds.). The Multilingual Citizen: Towards a Politics of Language for Agency and Change, pp. 289-299. Bristol, UK: Multilingual Matters.
Dragojevic, Marko, Jessica Gasiorek y Howard Giles. 2016. Accommodative Strategies as Core of the Theory. En Howard Giles (ed.). Communication Accommodation Theory: Negotiating Personal Relationships and Social Identities Across Contexts. Cambridge: Cambridge University Press.
Dumont, Louis. 1987. Ensayos sobre el individualismo. Madrid: Alianza.
Giddens, Anthony. [1984] 2003. La constitución de la sociedad: bases para la teoría de la estructuración. Buenos Aires: Amorrortu.
Harvey, David. 2003. Espacios de esperanza. Madrid: Akal.
Herrero Valeiro, Mário. 2015. A normalização linguística. Uma ilusão necessária. Santiago de Compostela: Através editora.
______ 2011. Guerra de grafias. Conflito de elites. A Coruña: Através editora.
Hornberger, Nancy. 2015. Selecting Appropriate Research Methods in LPP Research: Methodological Rich points. En Francis M. Hult, y David Cassels-Johnson (eds.). Research Methods in Language Policy and Planning: A Practical Guide. West Sussex, UK: Wiley Blackwell.
Hornsby, Michael. 2015. Revitalizing Minority Languages New Speakers of Breton, Yiddish and Lemko. Basingstoke: Palgrave.
Hymes, Dell. 1996. Ethnography, linguistics, narrative inequality: Toward an understanding of voice. Londres: Taylor and Francis.
Isin, Engin F. 2008. Theorizing acts of citizenship. En Engin F. Isin y Greg M. Nielsen (eds.). Acts of Citizenship, pp. 15-43. Londres, UK: Palgrave Macmillan.
Jernudd, Björn y Jiří Nekvapil. 2012. History of the field: a sketch’. En Bernard Spolsky (ed.). The Cambridge Handbook of Language Policy, pp. 16-36. Cambridge: Cambridge University Press.
Johnson, David C. 2013. Language Policy. Palgrave Macmillan.
Kaplan, Robert. B. y Richard B. Jr. Baldauf. 2003. Language and Language in Education Planning in the Pacific Basin. Dordrecht: Kluwer Academic.
Liddicoat, Anthony J. y Kerry Taylor-Leech. 2020. Agency in language planning and policy. Current Issues in Language Planning 22(1–2): 1–18. https://doi.org/10.1080/14664208.2020.1791533.
Loredo, Xaquín y Beito Silva Valdivia. 2021. Avaliación da competencia bilingüenos idiomas galego e castelándo alumnado de 4º da ESO. A Coruña: Real Academia Galega. http://publicacions.academia.gal/index.php/rag/catalog/view /372/373/1222-1
Lorenzo Suárez, Anxo. 2005. Planificación lingüística de baixa intensidade: o caso galego. Cadernos de Lingua 27: 37-59.
Mariño, Moncho. 2022. “Fálao, ti que podes”, de como o amor polo galego abre portas alén do país. Galicia Confidencial. https://www.galiciaconfidencial.com /noticia/202523-falao-podes-amor-polo-galego-abre-portas-alen-pais [Consulta 27/09/2022]
McCarty, Teresa L. (ed.). 2011. Ethnography and language policy. Nueva York y Londres: Routledge.
Monteagudo, Henrique, Xaquín Loredo y Martín Vázquez-Fernández. 2016. Lingua e sociedade en Galicia 1992-2013. A Coruña: Real Academia Galega.
Monteagudo, Henrique, Xaquín Loredo, Gavino Vázquez-Grandío y Anik Nandi. 2021. Prácticas lingüísticas na infancia: A xestión lingüística nos primeiros contextos de socialización. A Coruña: Real Academia Galega. https://doi.org/10.32766/rag.389
Monteagudo, Henrique, Anik Nandi y Xaquín Loredo. 2020. La transmisión intergeneracional del gallego en Galicia. Estrategias de mantenimiento y convivencia. HispanismeS 16: 1-21. https://doi.org/10.4000/hispanismes.782
Monteagudo, Henrique. 2017. Historia social da lingua galega, 2ª ed. Vigo: Galaxia.
______ 2019. Política linguística en Galicia: de la normalización sin conflito al conflito desnormalizador. E Javier Giralt Latorre y Francho Nagore Laín (eds.). La normalización social de las lenguas minoritarias, pp. 17-56. Zaragoza: Prensas de la Universidad de Zaragoza.
______ 2021. O idioma galego baixo o franquismo: da resistencia á normalización. Vigo: Galaxia.
Nandi, Anik y Ashvin Devasundaram. 2017. Contesting the Conventionalising of Castilian: The Role of Galician Parents as Counter-Elites. En Fraser Lauchlan y Maria del Carmen Parafita Couto (eds.). Bilingualism and Minority Languages in Europe: Current trends and developments, pp. 12-33. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Nandi, Anik, Maite García-Ruiz y Ibon Manterola. En prensa. Reclaiming voice through family language policies: Sociolinguistic citizenship in Castilian-dominated multilingual urban settings. En Christina Korb, Julia Gspandl, Angelika Heiling y Elizabeth J. Erling (eds.). Reclaiming voice: Transforming power relations between languages. Clevedon: Multilingual Matters.
Nandi, Anik, Ibon Manterola, Facundo Reyna Muniain y Paula Kasares. 2022. Effective family language policies and intergenerational transmission of minority languages: Parental language management from autochthonous and diasporic contexts. En Michael Hornsby y Wilson Mcleod (eds.). Transmitting minority languages: Complementary reversing language shift strategies, pp. 305-329. Londres: Palgrave. https://doi.org/10.1007/978-3-030-87910-5_12
Nandi, Anik. 2017a. Language policies on the ground: Parental language management in urban Galician homes. Tesis todctoral, Heriot-Watt University, Reino Unido. https://www.ros.hw.ac.uk/handle/10399/3360
______ 2017b. Language Policies and Linguistic Culture in Galicia. LaborHistórico 3(2): 28-45. http://dx.doi.org/10.24206/lh.v3i2.17124
______ 2018. Parents as stakeholders: Language management in urban Galician homes. Multilingua 37(2): 201-223. https://doi.org/10.1515/multi-2017-0020
______ 2019. Política lingüística familiar. O papel dos proxenitores pro-galego na transmisión interxeracional. Estudos da Lingüística Galega 11: 77-101. http://dx.doi.org/10.15304/elg.11.5064
______ 2023. Micropolíticas lingüísticas familiares de resistencia. Estrategias parentales para la transmisión intergeneracional del gallego. Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 36: 1-24. https://doi.org/10.1075/resla.20046.nan
______ En prensa. Individual agency in family’s language management: Galician parents as policy intermediaries. En Joseph Lo Bianco, Bernard Spolsky & Adrian Lundberg (eds.). Research in Language Policy and Management. London: Bloomsbury.
O’Rourke, Bernadette y Fernando Ramallo. 2013. Competing ideologies of linguistic authority amongst newspeakers in contemporary Galicia. Language in Society 42: 287–305.
O’Rourke, Bernadette y Anik Nandi. 2019. New speaker parents as grassroots policy makers in contemporary Galicia: ideologies, management and practices. Language Policy 18(4): 493–511. https://doi.org/10.1007/s10993-018-9498-y
O’Rourke, Bernadette y John Walsh. 2020. New Speakers of Irish in the Global Context New Revival? Nueva York: Routledge.
O’Rourke, Bernadette, Joan Pujolar y Fernando Ramallo. 2015. New speakers of minority languages: The challenging opportunity – Foreword. International Journal for the Sociology of Language 231: 1–20.
Pennycook, Alister. 2010. Language as a Local Practice. Londres: Routledge.
Ramallo, Fernando y Martín Vázquez-Fernández. 2020. Condiciones del bilingüismo en la Galicia actual. En Carmen Pastor Villaba (dir.). Anuario del Instituto Cervantes. El Español en el Mundo, pp. 211-236. Madrid: Bala Perdida.
Ramallo, Fernando, Estibaliz Amorrortu y Maite Puigdevall. 2019. Neohablantes de lenguas minorizadas en el Estado español. Madrid/Frankfurt am Main: Iberoamericana/Vervuert.
Ramallo, Fernando. 2020. Neofalantismo y el sujeto neohablante. En Luisa Martín Rojo y Joan Pujolar (coords.). Claves para entender el multilingüismo contemporáneo, pp. 229-265. Zaragoza: Editorial UOC y Universidad de Zaragoza.
Rampton, Ben, Melanie Cooke y Sam Holmes. 2018. Sociolinguistic Citizenship. Journal of Social Science Education 17(4): 68-83.
Ricento, Thomas y Nancy Hornberger. 1996. Unpeeling the onion: Language planning and policy and the ELT professional. TESOL Quarterly 30(3): 401-427.
Spolsky, Bernard. 2004. Language Policy. Cambridge/Nueva York: Cambridge University Press.
______ 2019. A modified and enriched theory of language policy (and management). Language Policy 18: 323-338. https://doi.org/10.1007/s10993-018-9489-z
______ 2021. Rethinking Language Policy. Edinburgo: Edinburgh University Press.
Spotti, Maximiliano. 2011. Ideologies of success for superdiverse citizens: The Dutch testing regime for integration and the online private sector. Diversities 13(2): 38-52.
Stroud, Christopher y Caroline Kerfoot. 2020. Decolonising higher education: Multilingualism, linguistic citizenship & epistemic justice. En Zannie Bock y Christopher Stroud (eds.). Languages and Literacies in Higher Education: Reclaiming Voices from the South, pp. 19-46. Londres: Bloomsbury Academic.
Stroud, Christopher. 2001. African mother-tongue programmes and the politics of language: Linguistic citizenship versus linguistic human rights. Journal of Multilingual and Multicultural Development 22(4): 339-355.
______ 2007. Bilingualism: Colonialism and postcolonialism. In Monica Heller (ed.). Bilingualism: A Social Approach, pp. 25-49. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
______ 2018. Linguistic Citizenship. En Lisa Lim, Christopher Stroud y Lionel Wee (eds.). The Multilingual Citizen: Towards a Politics of Language for Agency and Change, pp. 17-39. Bristol, UK: Multilingual Matters.
Subiela, Xaime. 2016. Evolución da sociedade galega. En Henrique Monteagudo, Xaquín Loredo y Martín Váquez-Fernández. Lingua e sociedade en Galicia 1992-2013, pp. 2736. A Coruña: Real Academia Galega.
Vázquez-Fernández, Martín. 2020. El artículo 8 en la Carta de las lenguas regionales o minoritarias en Galicia: historia de un incumplimiento. Revista de Llengua i Dret blog. Disponible en: https://eapc-rld.blog.gencat.cat/2020/06 [Consulta27/09/2022]
______ 2021. Rethinking the neofalante framework; a critical approach from the Galician case. Journal of Multilingual and Multicultural Development 43(1): 68-80.
______ En preparación. A conversión lingüística e o suxeito neofalante: praxe, ideoloxías e relacións sociais. Tesis doctoral, Universidad de Vigo.