i

Volvemos a recibir manuscritos para la sección general, para los números de diciembre de 2024 en adelante. Recuerden revisar nuestras normas editoriales.

El Diccionario etimológico de Rodolfo Lenz (1905-1910): una aproximación glotopolítica

Autores/as

  • Valentina Cáceres Universidad de Chile
  • José Miguel Ortiz Investigador independiente
  • Darío Rojas Universidad de Chile

Resumen

Desde un enfoque glotopolítico (que asume una relación estrecha entre construcción de conocimientos sobre el lenguaje y poder), analizamos materiales publicados e inéditos que nos permiten sostener que el Diccionario etimológico de voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas (1905-1910) de Rodolfo Lenz, lejos de constituir un gesto reivindicativo del mapuzugun o de las variedades de castellano marcadas por el contacto con esta lengua, forma parte orgánica del dispositivo estatal chileno de colonización de la Araucanía. Por tanto es una herramienta al servicio de la dominación del pueblo mapuche y de los sectores subalternos de la nación. El Diccionario, a pesar de su postura descriptivista que lo hace sobresalir frente a la tradición lexicográfica normativista chilena del siglo XIX, sirve de vehículo para una representación ideológica del castellano vulgar chileno en términos de una diferencia concebida como déficit, marcada fundamentalmente por la influencia del mapuzugun. Ampliamos el análisis del propio texto del Diccionario (en particular sus preliminares) mediante el examen de dos zonas del archivo donde se manifiestan las condiciones de producción y circulación de la obra: los materiales que apuntan a su inscripción en las investigaciones asociadas a la Sociedad de Folklore Chileno y las reseñas, cartas y otros documentos que dan cuenta de la recepción que el Diccionario tuvo en los círculos especializados.

Palabras clave:

Lexicografía, Lexicografía crítica, Glotopolítica, Contacto mapuzugun-castellano, Castellano chileno