i

Volvemos a recibir manuscritos para la sección general, para los números de diciembre de 2024 en adelante. Recuerden revisar nuestras normas editoriales.

Los nuevos viajeros, las nuevas palabras. Aproximación a los orígenes del léxico del turismo en español

Autores/as

  • Carmen Marimón Llorca Universidad de Alicante

Resumen

Desde la segunda mitad del siglo XIX, guías y manuales para viajeros empiezan a proliferar en España. La consolidación de la burguesía y la mejora de los transportes hacen posible ese nuevo modo de desplazamiento ocioso y recreativo que acabará siendo una de las principales fuentes de comunicación y de riqueza en todo el mundo (Larrinaga 2002). Son de este siglo las primeras obras modernas en las que se relatan viajes, se aconsejan alojamientos, se describen paisajes y se detallan itinerarios por ciudades monumentales. Pero, como señala Calvi (2012:1) “el turismo está hecho con palabras” y, en efecto, el nuevo género va a requerir nuevos modos de expresión que irá produciendo un vocabulario específico y que, poco a poco, se irá incorporando a los repertorios lexicográficos. El objetivo de este trabajo es realizar una aproximación a los orígenes de la conformación del léxico específico de los viajes de ocio en español, definir los campos semánticos, identificar las primeras ocurrencias, comprobar con qué vitalidad surgieron, cuándo fueron incorporadas a los repertorios lexicográficos y qué aportó, en definitiva, esta nueva práctica al caudal léxico del español en el siglo XIX. Para ello se ha utilizado como corpus de referencia siete guías y libros de viajes, escritos por autores españoles, donde palabras como excursión, hotel o ferrocarril, aparecen usadas con naturalidad. Se comprueba la presencia de este léxico en las obras lexicográficas contemporáneas –Diccionarios Académicos y no Académicos a partir del siglo XIX– y se coteja la extensión de su uso en el CORDE. La selección y organización del léxico ser realiza a partir de los campos establecidos en los Diccionarios de Alcaraz (2000) y Aragón (2009). Se muestra así la vitalidad con la que la nueva actividad y el nuevo vocabulario arraigaron en la sociedad y en la lengua española de la segunda mitad del siglo XIX.

Palabras clave:

Lengua española, Lexicografía histórica, Lengua del turismo, Lenguas de especialidad

Biografía del autor/a

Carmen Marimón Llorca, Universidad de Alicante

Para correspondencia, dirigirse a: Carmen Marimón Llorca (marimon@ua.es), Universidad de Alicante Departamento de Filología española, Lingüística general y Teoría de la Literatura, Carretera de San Vicente s/n, 03690, San Vicente del Raspeig, Alicante, España. ORCID 0000-0001-6597-1869.