Volvemos a recibir manuscritos para la sección general, para los números de diciembre de 2024 en adelante. Recuerden revisar nuestras normas editoriales.
El significado de la preposición ‘de’: un enfoque cognitivo-prototípico
El carácter léxico de la preposición ‘de' no siempre ha sido reconocido debidamente por cuanto las preposiciones no pueden funcionar independientemente y por la variedad de significados que se les atribuye. Considerando este vacío teórico, el presente trabajo, enmarcado en el Enfoque Cognitivo-Prototípico (Lakoff1987; Langacker 1987, 1991; Hopper 1988; Geeraerts 2007; entreotros), plantea las siguientes hipótesis: a) los distintos valores semánticos de la preposición ‘de' (en construcciones adnominales) están organizados sistemáticamente y configuran un ítem polisémico;b) el ítem polisémico ‘de' se caracteriza por organizarse (1) mediante una estructura de categoría radial (Lakoff 1987), (2) sobrela base del modelo cognitivo idealizado del punto de referencia (Langacker 1991) y (3) a partir de los atributos de Taylor (1995)para el uso posesivo, que es el uso prototípico; c) finalmente, las construcciones con ‘de' que se alejan del valor prototípico siguen guardando relación semántico-pragmática con este por ‘semejanzade familia' (Wittgenstein 1988[1953]; Lakoff 1987). Esta relación desemejanza contempla tanto la pérdida como el agregado de atributos no presentes en la zona prototípica. Para demostrar estas hipótesis, se analizaron cualitativamente diversos ejemplos de las extensiones semánticas surgidas del sentido central de posesión. Los ejemplos fueron seleccionados de un corpus oral del español de Buenos Aires.
Funes, M. S. (2012). El significado de la preposición ‘de’: un enfoque cognitivo-prototípico. Boletín De Filología, 47(1), Pág. 111–135. Recuperado a partir de https://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/22557