i

Volvemos a recibir manuscritos para la sección general, para los números de diciembre de 2024 en adelante. Recuerden revisar nuestras normas editoriales.

Funciones actuales y evolución semántica de la locución de repente en el español de Chile

Autores/as

  • Darío Rojas Gallardo Departamento de Lingüística, Facultad de Filosofía y Humanidades, Universidad de Chile, Ignacio Carrera Pinto 1025, Ñuñoa, Santiago

Resumen

El presente estudio pretende indagar el origen del valor pragmático discursivo que muestra la unidad de repente en el español de Chiley otros lugares de América, desde la perspectiva de los estudiossobre gramaticalización. El valor que ha desarrollado esta unidad(marcador de modalidad epistémica, con la función de atenuar lafuerza argumentativa del enunciado al que modifica) se origina en unametáfora, entendida en términos cognitivos, en que la poca frecuenciaque denota en uno de sus valores léxicos (equivalente a ‘a veces')se traspasa del dominio del dictum al dominio del modus, y terminaaportando información sobre la creencia, por parte del hablante, en lapoca probabilidad de que ocurra o sea cierto lo dicho. Esta metáforaes el último paso de una cadena de cambio semántico que arranca delvalor originario de la locución, equivalente a ‘súbitamente', y tienecomo etapa intermedia y decisiva el valor equivalente a ‘a veces'.La investigación se fundamenta en el rastreo de las ocurrencias dela locución en un corpus, sincrónico y diacrónico, que permitiráidentificar las funciones de la locución y establecer una periodizacióntentativa de su evolución.    

Palabras clave:

español de Chile, cambio semántico, gramaticalización, marcadores del discurso