Blackledge, A. y A. Creese. 2010. Multilingualism: A Critical Perspective. Continuum.
Bourdieu, P. [1991] 1999. ¿Qué significa hablar? Economía de los intercambios lingüísticos. Akal.
Britain, D. 2016. Sedentarism and nomadism in the sociolinguistics of dialect. En N. Coupland (Ed.) Sociolinguistics. Theoretical Debates, pp. 217-238. Cambridge University Press.
Bucholtz, M. 2003. Sociolinguistic nostalgia and the authentication of identity. Journal of Sociolinguistics 7: 398–416.
Cameron, D. 1990. Demythologizing sociolinguistics: why language does not reflect society. En J. E. Joseph y T. J. Taylor (Eds.) Ideologies of Language, pp. 79-96. Routledge.
Canagarajah, S. 2013. Translingual practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations. Routledge.
Chinellato, A. 2024. El español loretano en Leticia: ideologías lingüísticas y racialización en la frontera. Lengua y Sociedad 23(1): 323-350.
Cresswell, T. 2006. On the Move: Mobility in the Modern Western World. Routledge.
Del Valle, J. 2007. La lengua, ¿patria común? Ideas e ideologías del español. Iberoamericana/Vervuert.
Elias-Ulloa, J. 2020. Interrogative intonation in monolingual Amazonian Spanish: The case of Spanish spoken in the cities of Pucallpa and Iquitos. En S. Fafulas (Ed.) Amazonian Spanish: Language Contact and Evolution, pp. 191-222. John Benjamins. https://doi.org/10.1075/ihll.23.08eli
Emlen, N. Q. 2016. Multilingualism in the Andes and Amazonia: A View from In-between. The Journal of Latin American and Caribbean Anthropology 22(3): 556-577. https://doi.org/10.1111/jlca.12250
______ 2020. The many Spanishes of an Andean-Amazonian crossroads. En S. Fafulas (Ed.) Amazonian Spanish: Language Contact and Evolution, pp. 259-286. John Benjamins. https://doi.org/10.1075/ihll.23.10eml
Escobar, A. M. 2023. Ethnocultural Languages in the Study of Language Contact: The Case of Amazonian Spanish. En M. Jara, R. Zariquiey, P. Valenzuela y A. M. Escobar (Eds.) Spanish Diversity in the Amazon. Dialect and Language Contact Perspectives, pp. 20-46. Brill’s Studies in the Indigenous Languages of the Americas 18.
Fafulas, S., y R. Viñas-de-Puig. 2020. Emerging ethnolinguistic varieties in the Amazon: The case of Yagua Spanish. En S. Fafulas (Ed.) Amazonian Spanish: Language Contact and Evolution, pp. 155-190. John Benjamins.
Fafulas, S. (Ed.). 2020. Amazonian Spanish: Language Contact and Evolution. John Benjamins.
Foucault, M. 1972. The Archaeology of Knowledge y The Discourse on Language. Pantheon Books.
Gal, S. y J. Irvine. 1995. The boundaries of languages and disciplines: How ideologies construct difference. Social Research 62(4): 967-1001.
______ 2019. Signs of Difference. Cambridge University Press.
García, M. 2014. Sobre la duración vocálica y la entonación en el español amazónico peruano. Lengua y Sociedad 14(2): 5-29.
García, O. 2009. Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Wiley Blackwell.
García, O., N. Flores y M. Spotti (Eds.). 2017. The Oxford handbook of language and society. Oxford University Press.
Grammon, D., y A. Babel. 2024. Decentering the colonial native speaker. Language 100(3): 504-551. https://dx.doi.org/10.1353/lan.2024.a937187.
Grimson, A. (Ed.). 2000. Fronteras, naciones e identidades: la periferia como centro. La Crujia.
Grosjean, F. 1985. The bilingual as a competent but specific speaker-hearer. Journal of Multilingual and Multicultural Development 6: 467-477.
Harris, R. 1990. On Redefining Linguistics. Routledge.
Hill, J. 2008. The everyday language of white racism. Wiley-Blackwell.
Irvine, J. 1989. When Talk Isn’t Cheap: Language and Political Economy. American Ethnologist 16(2): 248-267.
Irvine, J. y S. Gal. 2000. Language Ideology and Linguistic Differentiation. En P. Kroskrity (Ed.) Regimes of Language: Ideologies, Polities, and Identities, pp. 35-83. School of American Research.
Jara, M. 2021. Subjetividad en la Narración: El Imperfecto en el Español Peruano Amazónico. Revista InterteXto 14(1): 68-95.
Jara, M., y A. M. Escobar. 2023. Introduction. En M. Jara, R. Zariquiey, P. Valenzuela y A.M. Escobar (Eds.) Spanish Diversity in the Amazon. Dialect and Language Contact Perspectives, pp. 3-19. Brill’s Studies in the Indigenous Languages of the Americas 18.
Jara, M., y P. Valenzuela. 2023. Mirativity in Peruvian Amazonian Spanish: An Account of the Discourse Marker Ya Vuelta. En M. Jara, R. Zariquiey, P. Valenzuela y A.M. Escobar (Eds.) Spanish Diversity in the Amazon. Dialect and Language Contact Perspectives, pp. 49-85. Brill’s Studies in the Indigenous Languages of the Americas 18.
Jara, M., R. Zariquiey, P. Valenzuela y A. M. Escobar (Eds.). 2023. Spanish Diversity in the Amazon. Dialect and Language Contact Perspectives. Brill’s Studies in the Indigenous Languages of the Americas 18.
Joseph, J. E. y T. J. Taylor (Eds.). 1990. Ideologies of Language (1st ed.). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315880341
Kroskrity, P. (Ed.). 2000. Regimes of Language: Ideologies, Polities, and Identities. School of American Research.
Léglise, I. 2021. Marcar o no marcar las fronteras: la variación como recurso lingüístico en las prácticas multilingües. En S. Sánchez Moreano y E. Blestel (Eds.) Prácticas lingüísticas heterogéneas: Nuevas perspectivas para el estudio del español en contacto con lenguas amerindias, pp. 49-67. Language Science Press.
Lo, A. y E. Chun. 2020. Language, Race, and Reflexivity: A View from Linguistic Anthropology. En H. S. Alim, A. Reyes y P. Kroskrity (Eds.) The Oxford Handbook of Language and Race, pp. 24-46. Oxford Academic.
Lüdi, G. y B. Py. 1984. Zweisprachig durch Migration: Einführung in die Erforschung der Mehrsprachigkeit am Beispiel zweier Zuwanderergruppen in Neuenburg (Schweiz). Niemeyer.
Makoni, S. y A. Pennycook (Eds.). 2007. Disinventing and reconstituting languages. Multilingual Matters.
Marticorena, M. 2010. El castellano amazónico del Perú. Instituto de Investigaciones Educativas e Históricas de la Amazonía Peruana.
Mayer, E., y L. Sánchez. 2023. Feature Selection in Clitic Expression in Two Bilingual Amazonian Spanish Varieties. En M. Jara, R. Zariquiey, P. Valenzuela y A. M. Escobar (Eds.) Spanish Diversity in the Amazon. Dialect and Language Contact Perspectives, pp. 251-279. Brill’s Studies in the Indigenous Languages of the Americas 18.
Milroy, J. 2001. Language ideologies and the consequences of standardization. Journal of Sociolinguistics 5(4): 530–555.
Napurí, A. 2018. “Eso era mi meta de mí”: El doble posesivo en dos variedades de español amazónico. Lexis 42(1): 191-205.
______ 2021. “Hablábamos al revés y ahí aprendimos, malogrando el castellano”: Diálogo entre el español amazónico y la dialectología coseriana. En C. Garatea, J. Wiesse Rebagliati, y M. Fernández Alcaide (Eds.) Actualidad y futuro del pensamiento de Eugenio Coseriu, pp. 264-287. Editorial Universidad de Sevilla.
Oliveira, M. 2006. A mobilidade humana na tríplice fronteira: Peru, Brasil e Colômbia. Estudos Avançados 20(57): 183–196.
O’Rourke, E. 2023. Depalatalization and Delateralization in the Ecuadorian Amazon: Spanish /ʎ/ in Contact with Kichwa. En M. Jara, R. Zariquiey, P. Valenzuela y A. M. Escobar (Eds.) Spanish Diversity in the Amazon. Dialect and Language Contact Perspectives, pp. 185-217. Brill’s Studies in the Indigenous Languages of the Americas 18.
Pau, S. 2019. Castellano amazónico peruano e identidad en Facebook. Análisis lingüístico de la página “En la selva dicen”. Revista del Instituto Riva-Agüero 4(2): 253-284. https://doi.org/10.18800/revistaira.201902.007
Ramírez, L. 2003. El español amazónico hablado en el Perú. Hacia una sistematización de este dialecto. Juan Gutemberg Editores.
Ramírez-Cruz, H. 2018. “Yo no le conocí a mi abuela”: the use of clitics le, lo, and la in Amazonian Colombian Spanish. In: J. King y Sessarego, S. (Eds.) Language Variation and Contact-Induced Change, pp. 175-198. John Benjamins.
Rodríguez-Mondoñedo, M., y S. Fafulas. 2020. Epilogue. Insights for contact linguistics and future investigations of Spanish in the Amazon region. En S. Fafulas (Ed.) Amazonian Spanish: Language Contact and Evolution, pp. 287-298. John Benjamins. https://doi.org/10.1075/ihll.23.11rod
Schieffelin, B., K. Woolard y P. Kroskrity (Eds.). 1998. Language Ideologies. Practice and Theory. Oxford University Press.
Schneider, B. 2019. Methodological nationalism in Linguistics. Language Sciences 76: 101169. https://doi.org/10.1016/j.langsci.2018.05.006
Schultz, E. 1990. Dialogue at the Margins: Whorf, Bakhtin, and Linguistic Relativity. University of Wisconsin Press.
Valenzuela, P., y M. Jara. 2020. El español peruano amazónico: Aportes al conocimiento de su perfil lingüístico. En L. Andrade Ciudad y S. Sessarego (Eds.) Los castellanos del Perú: historia, variación y contacto lingüístico, pp. 36-79. Routledge.
Vallejos, R. 2014. Peruvian Amazonian Spanish: Uncovering variation and deconstructing stereotypes. Spanish in Context 11(3): 425-453. https://doi.org/10.1075/sic.11.3.06val
______ 2019. Llegaron en sus canoa: Innovación gramatical en el español de la Amazonía peruana. Letras 90(131): 77-106.
Vásquez, A. y H. Velásquez. 2019. El arranque tritonal en el español amazónico de Iquitos. Lexis 43(2): 561-586. https://doi.org/10.18800/lexis.201902.008
Wimmer, A. y N. Schiller. 2002. Methodological nationalism and beyond: nation-state building, migration and the social sciences. Global Networks 2(4): 301-334.
Woolard, K. 1998. Languages Ideologies as a Field of Inquiry. En B. Schieffelin, K. Woolard y P. Kroskrity (Eds.) Language Ideologies. Practice and Theory, pp. 3-47. Oxford University Press.
______ 2007. La autoridad lingüística del español y las ideologías de la autenticidad y el anonimato. En J. del Valle (Ed.) La lengua, ¿patria común?: Ideas e ideologías del español, pp. 129-142. Iberoamericana/Vervuert.
______ 2016. Ideologies of Linguistic Authority: Authenticity, Anonymity, and Naturalism. Singular and Plural: Ideologies of Linguistic Authority in 21st Century Catalonia. New York: Oxford Studies in Anthropology of Language.
Zárate, C. 2008. Silvícolas, siringueros y agentes estatales. El surgimiento de una sociedad transfronteriza en la Amazonia de Brasil, Colombia y Perú. Universidad Nacional de Colombia.
Zariquiey, R. 2023. Dialectal Affiliation of the Quechua Loanwords in Peruvian Amazonian Spanish: A First Approximation. En M. Jara, R. Zariquiey, P. Valenzuela y A. M. Escobar (Eds.) Spanish Diversity in the Amazon. Dialect and Language Contact Perspectives, pp. 283-299. Brill’s Studies in the Indigenous Languages of the Americas 18.