i

Volvemos a recibir manuscritos para la sección general, para los números de diciembre de 2024 en adelante. Recuerden revisar nuestras normas editoriales.

La rentabilidad argumentativa de los modalizadores de opinión

Autores/as

  • Marina González-Sanz Universidad de Sevilla

Resumen

Los denominados modalizadores de opinión o modalizadores de punto de vista conforman una de las clases de marcadores o construcciones en proceso de fijación menos analizadas en el campo de los marcadores del discurso. Estas unidades fueron inicialmente descritas como formas de modalidad neutra, esto decir, carentes de capacidad para orientar pragmáticamente el discurso o, en todo caso, como formas ligeramente atenuadoras, en tanto que se emplean para expresar la mera opinión del hablante. En este artículo presentamos un análisis de estas unidades, desde el punto de vista argumentativo, y siguiendo los principios metodológicos de la lingüística pragmática, con el propósito de mostrar que presentan una naturaleza compleja: operan tanto en el campo de la orientación como en el de la antiorientación y poseen efectos reforzadores o atenuadores de la fuerza argumentativa, según el tipo de texto en el que funcionan, su coaparición con otros elementos modales y la posición en la que aparecen en el enunciado.

Palabras clave:

Modalizadores de opinión, Modalizadores de punto de vista, Modalidad, Argumentación

Biografía del autor/a

Marina González-Sanz, Universidad de Sevilla

Para correspondencia, dirigirse a: Marina González Sanz, mgsanz@us.es, Departamento de Lengua Española, Lingüística y Teoría de la Literatura, Facultad de Filología, Universidad de Sevilla, c/ Palos de la Frontera s/n, 41004, Sevilla.

Referencias

Alcaide Lara, Esperanza R. 2012. El yo de los políticos: ¿cuestión de género? Discurso y Sociedad 6(1): 5-20.

Anscombre, Jean Claude y Oswald Ducrot. 1988 [1994]. La argumentación en la lengua. Madrid: Gredos.

Barrenechea, Ana María. 1969. Operadores pragmáticos de actitud oracional: los adverbios en -mente y otros signos. En A. M. Barrenechea et al. Estudios lingüísticos y dialectológicos. Temas hispánicos: 39-59. Buenos Aires: Hachette.

Berrendonner, Alain. 1987. Elementos de pragmática lingüística. Barcelona: Gedisa.

Brenes Peña, Ester. 2015. La intensificación de la aserción en el Parlamento andaluz: análisis pragmalingüístico de los verbos de opinión. Cultura, lengua y representación, Revista de estudios culturales de la Universitat Jaume I 14: 9-31.

Briz, Antonio, Salvador Pons y José Portolés (Coords). 2008. Diccionario de partículas discursivas del español, en línea,

Brown, Penelope y Stephen C. Levinson. 1978 [1987]. Politeness. Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.

Cappelli, Gloria. 2005. Modulating attitudes via adverbs: A cognitive-pragmatic approach to the lexicalisation of epistemological evaluation. En M. Bertuccelli Papi (ed.), Studies in the semantics of lexical combinatory patterns: 213-278. Pisa: Plus Pisa University Press.

Coltier, Danielle y Patrick Dendale. 2004. La modalisation du discours de soi: éléments de description sémantique des expressions pour moi, selon moi et á mon avis. Langue Française 142: 41-57.

Cornillie, Bert. 2007. Evidentiality and Epistemic Modality in Spanish (Semi-) Auxiliaries: A Cognitive-Functional Approach. Berlin: Mouton de Gruyter.

Cortés, Luis y M. Matilde Camacho. 2003. ¿Qué es el Análisis del Discurso? Editorial Octaedro.

______ 2005. Unidades de segmentación y marcadores del discurso. Madrid: Arco Libros.

De Saeger, Bram. 2006. Evidencialidad y modalidad epistémica en los verbos de actitud proposicional en español. Interlingüística 17: 268-277.

Egea, Esteban Rafael. 1979. Los adverbios terminados en -mente en el español contemporáneo, Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.

Estrada, Andrea. 2008. ¿Reforzador o atenuador? ‘Evidentemente’ como adverbio evidencial. Sintagma 20: 37-52.

Fant, Lars. 2007. Rapport and identity management: a model and its application to Spanish dialogue. En M. E. Placencia y C. García (eds.). Research on Politeness in the Spanishspeaking world, pp. 335-368. New Jersey: Erlbaum Ass.

Fernández Fernández, Antonio. 1993. La función incidental en español. Hacia un nuevo modelo de esquema oracional. Oviedo: Universidad de Oviedo.

Fuentes Rodríguez, Catalina. 1991. Adverbios de modalidad. Verba 18: 275-321.

______ 1995. Polifonía y argumentación: los adverbios de verdad, certeza, seguridad y evidencia en español. Lexis XIX 1: 59-83.

______ 1999. Lo oral en lo escrito: los enunciados parentéticos. Moenia 5: 225-246.

______ 2000 [2017]. Lingüística pragmática y análisis del discurso. Madrid: Arco Libros.

______ 2008. La aproximación enunciativa. LEA 30(2): 223-258.

______ 2009a. Diccionario de operadores y conectores del español. Madrid: Arco Libros.

______ 2009b. La argumentación en la lengua y la cortesía verbal ¿dos teorías distintas? En IX Jornadas de Lingüística, Cádiz: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz: 109-148.

______ 2010. La aserción Parlamentaria: de la modalidad al Metadiscurso. Oralia 13: 97-126.

______ (dir). 2021. Corpus MEsA 2.0 [en línea]. Disponible en http://www.grupoapl.es/materiales-corpus/corpus-mesa [Consulta 09/03/2022].

______ 2018. Parentéticos. Madrid: Arco Libros.

Fuentes Rodríguez, Catalina y Esperanza R. Alcaide Lara. 2002. Mecanismos lingüísticos de la persuasión. Madrid: Arco Libros.

Garcés Gómez, M. Pilar. 2004. Adverbios limitativos, de punto de vista o de ámbito. En Milka Villayandre Llamazares (ed.). Actas del V Congreso de Lingüística General, vol. II, 1131-1143. Madrid: Arco Libros.

Giráldez Soage, Alejandro. 2006. El papel de las cercas semánticas (hedges) en las estrategias comunicativas discursivas. En Manuel Casado Velarde, Ramón González Ruiz y M. Victoria Romero Gualda (eds.). Análisis del discurso: lengua, cultura y valores. Actas del I Congreso Internacional: 475-488. Madrid: Arco Libros.

Goffman, Ervin. 1967. Interaction Ritual: Essays on Face-to face Behavior. Garden City, NY: Anchor/Doubleday.

González Ramos, Elisa. 2009. La expresión de la opinión personal: a propósito del signo complejo evidencial en mi opinión. Interlingüística 18: 553-563.

González Ruiz, Ramón. 2005. Esa será tu opinión. Aproximación al estudio de las funciones discursivas y sociales de los modalizadores de opinión en español actual. Español Actual 83: 75-98.

______ 2007. Personalmente, no lo considero viable: acerca de la zona modal y de los valores estratégicos de una clase de adverbios de modalidad. LEA 29(1): 75-100.

______ 2014. Sintaxis, semántica y discurso: algunas reflexiones en torno a los verbos de opinión (con especial referencia al español). En C. Pérez Salazar e I. Olza (eds.). Del discurso de los medios de comunicación a la lingüística del discurso. Estudios en honor de la profesora María Victoria Romero: 245-278. Berlín: Frank & Timme.

______ 2015. Los verbos de opinión entre los verbos parentéticos y los verbos de rección débil: aspectos sintácticos y semántico-pragmáticos. CLAC 62: 148-173.

Gutiérrez Ordóñez, Salvador. 1997. Temas, remas, focos, tópicos y comentarios. Madrid: Arco Libros.

Greenbaum, Sidney. 1969. Studies in English adverbials usage. London: Longman.

Haverkate, Henk. 1991. ¿Cómo aseverar cortésmente? En Exploraciones semánticas y pragmáticas del español. Foro Hispánico: 55-68. Ámsterdam: Rodopi.

______ 1994. La cortesía verbal. Madrid: Gredos.

Hennemann, Anja. 2012. The epistemic and evidential use of Spanish modal adverbs and verbs of cognitive attitude. Folia Lingüística 46(1): 133-170.

Hermoso Mellado-Damas, Adelaida. 2001. À mon avis: una zona modal. En Isabel Uzcanga Vivar, Elena Llamas Pombo y Juan Manuel Pérez Velasco (eds.), Presencia y renovación de la Lingüística francesa: 177-185. Salamanca: Universidad de Salamanca.

Hyland, Ken. 1998a. Hedging in scientific research articles. Amsterdam: Benjamins.

______ 1998b. Persuasion and context: The pragmatics of academic metadiscourse. Journal of Pragmatics 30: 437-455.

Koktová, Eva. 1986. Sentence adverbials in a functional description. Amsterdam: John Benjamins.

Kotwica, Dorota. 2015. Al parecer evidencial atenuante, ¿y reforzador? En Cristóbal Álvarez, Blanca Garrido y Marina González (coords.). Jóvenes aportaciones a la investigación lingüística: 481-493. Sevilla: Alfar.

Lakoff, George. 1972. Hedges: a study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts. Journal of Philosophical Logics 2: 458-508.

Lakoff, Robin. 1989. The limits of politeness: therapeutic and courtroom discourse. Multilingua 8(2/3): 101-129.

López Ferrero, Carmen. 2002. La comunicación del saber en los géneros académicos: recursos lingüísticos de modalidad epistémica y de evidencialidad. En Frances

Luttikhuizen (ed.), V Congrés Internacional sobre Llengües per a Finalitats Específiques: 6, 7 i 8 setembre 2001, Canet de Mar: the language of international communication: actes: 164-172. Barcelona: Publicacions Universitat de Barcelona

Martín Zorraquino, María Antonia. 1992. Partículas y modalidad. Lexicon Romanistischen Linguistik 6: 110-124.

______ 1999. Aspectos de la gramática y de la pragmática de las partículas de modalidad en español actual. En Español como lengua extranjera, enfoque comunicativo y gramática: actas del IX Congreso Internacional de ASELE: 25-56. Santiago de Compostela: Servicio de Publicaciones.

Martín Zorraquino, María Antonia y José Portolés. 1999. Los marcadores del discurso. En Ignacio Bosque y Violeta Demonte (dirs.). Gramática descriptiva de la lengua española: 4051-4244. Madrid: Espasa-Calpe.

Montolío, Estrella. (Coords). 2001. Manual de escritura académica. Barcelona: Ariel.

Nuyts, Jan. 2001. Subjectivity as an evidential dimension in epistemic modal expressions. Journal of Pragmatics 33: 383-400.

Palmer, F. R. 1986. Mood and modality. Cambridge: UP. Real Academia Española. Banco de datos (CREA) [en línea]. Corpus de referencia del

español actual. <http://www.rae.es> [marzo de 2021].

Real Academia Española. Banco de datos (CORPES XXI) [en línea]. Corpus del Español del Siglo XXI (CORPES). <http://www.rae.es> [marzo de 2021].

Santos Río, Luis. 2003. Diccionario de partículas. Salamanca: Ed. Luso-Española.

Soler Bonafont, M. Amparo. 2016. La función atenuante en los verbos doxásticos del español. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana 14.1: 75-90.

Xie, Yu. 2019. Dos interpretaciones de (yo) creo (que) y su uso atenuante-intensificador.

ELUA 33: 211-231.