• Sobre la función narrativa del pretérito anterior
  • On narrative function of Spanish past anterior
Guillermo Soto

Resumen

Se explora la función narrativa del pretérito anterior (hubo llegado,PA) en pasajes de El Quijote de la Mancha. El estudio muestra que, enel corpus analizado, el PA se emplea fundamentalmente en cláusulassubordinadas temporales que introducen logros vendlerianos ennarraciones. Si bien estos logros se sitúan temporalmente en lalínea del primer plano narrativo, el PA los subordina a la situacióndesignada en la cláusula principal, tratándolos como parte del segundoplano narrativo. En los casos en que opera sobre situaciones nopuntuales (estados, actividades o realizaciones vendlerianas), el PAdesencadena una coerción aspectual a logro. El PA comunica eventosde gran dinamismo que evocan rapidez, violencia o emoción.    

Abstract

This work explores the narrative function of Spanish past anterior(hubo llegado, PA) in passages taken from Don Quixote. The studyshows that, in this corpus, PA is typically used in subordinatetemporal clauses that introduce vendlerian achievements in narratives.Although these achievements are part of the temporal foreground ofthe narrative, PA subordinates them to a main clause, treating themas part of narrative background. When PA operates on a non punctualsituation (vendlerian states, activities or accomplishments), it triggersan aspectual coercion to achievement. PA comunicates very dynamicevents that evoke speed, violence or emotion.    

Palabras clave

pretérito anterior, sistema verbal del español, narración, aspecto, coerción aspectual

keywords

past anterior, Spanish verbal system, narrative, aspect, aspectual coercion

Texto completo: PDF