• Construcciones existenciales en lenguas romances: requisitos y efectos de la inserción de clíticos locativos. Datos del italiano, catalán, francés y español
  • Existential constructions in Romance languages: requirements and effects of the locative clitic’s insertion. Data from Italian, Catalan, French and Spanish
María Eugenia Mangialavori Rasia

Resumen

El presente trabajo se basa en las estructuras existenciales del italianoy en la incidencia del clítico ci, aparentemente locativo, en lainterpretación del predicado, intentando comprobar el vínculo entrela presencia del clítico y los cambios visibles en la configuraciónléxico-sintáctica del verbo de base. Los paralelos con el catalán,francés y español buscan apoyar la hipótesis, considerando que setrata de lenguas que recurren a haber como base para este tipo deestructura, de probado valor posesivo en las dos primeras, matiz queparece anularse en presencia del elemento (hi o y, respectivamente)requerido en favor de la interpretación existencial de construccionescomo haver-hi o il y ha.    

Abstract

The present paper focuses on Italian existential structures and onthe incidence of the clitic ci, allegedly locative, in the interpretationof the whole clause predicate, aiming to find out a link between theclitic's presence and the notorious changes in the lexical and syntacticconfiguration of the base verb. The comparisons made with Catalan,French and Spanish are intended to support such a hypothesis,given that these languages take haber as base verb for existentialstructures, whose possessive meaning has been confirmed in the firsttwo languages, a value that seems to be subdued in the presence ofthe element required (hi o y, respectively) in favour of the existentialinterpretation of constructions such as haver-hi o il y ha.    

Palabras clave

locativos preverbales, construcciones existenciales/ presentacionales, valor posesivo, configuración léxica, sintaxis, lenguas romances

keywords

preverbal locatives, existential/presentational sentences, possessive meaning, lexical configuration, syntax, Romance Languages

Texto completo: PDF