• Una cala léxica en las relaciones de Indias (AGI: Charcas y el Río de la Plata. Siglo XVI)
Mariano Franco Figueroa

Resumen

Intentamos mostrar la diversidad lingüística en los procesos de nivelación de la lengua española en el Nuevo Mundo, a través de lasrelaciones, memoriales e informaciones epistolares con los que los súbditos funcionarios daban cuenta de las características propias decada lugar descubierto a la monarquía española. Se trata de un corpus documental reducido tanto por su tipología textual cronística,con una finalidad propia, como del ámbito geográfico seleccionado: Charcas y la zona del Río de la Plata, pero que, a nuestro juicio,refleja un estado de lengua que demuestra con datos la inequívoca diversidad regional y social del idioma. Si bien en esta cala léxicaapenas se registran dataciones novedosas, la información contenida en este pequeño corpus nos permite rastrear el proceso deamericanización del español en esta región, con su adaptación al nuevo entorno y su inevitable herencia indigenista.

Abstract

We try to show linguistic diversity in the levelling process of the Spanish language in the New World through accounts, briefs, andepistolary information by means of which subject officials gave reports to the Spanish Monarchy on the particular characteristics ofevery place that was discovered. It is a reduced documentary corpus both because of its chronicle textual typology, having its ownpurpose, and because of the geographical area chosen: Charcas and Río de la Plata, but that, in our opinion, reflects a language state thatshows with data the unequivocal regional and social diversity of the language. Even though this lexical probe scarcely registers noveldatings, the information contained in this small corpus makes it possible to trace back the Americanizing process of Spanish in thisregion, with its adaptation to the new environment and its unavoidable indigenist inheritance.

Palabras clave

nivelación lingüística, diversidad lingüística, léxico hispanoamericano, español de América

keywords

linguistic levelling, linguistic diversity, Hispanoamerican vocabulary, American Spanish

Texto completo: PDF